文言文翻譯解釋|學中文的免費工具
免費學習工具:文言文翻譯成白話文|DSE溫習文言文應試技巧
DSE中文卷一|溫習文言文必備
高中的中國語文科考試中(例如台灣的國中會考國文科、香港的DSE考試中文科卷一等)通常會包含文言文的題目。閱讀理解部分經常會選取文言文或半文半白的文章作為考題,測試考生對古典中文的理解能力、文法知識以及文化背景的掌握。下文會分享國文科中文卷文言文的分析和溫習/應考秘訣,還會提供一個可以將「文言文翻譯成白話文」的免費工具,讓學生能學好古文,亦能幫助家長和家教老師補習老師有效率地輔助學生溫習。
免費使用的文言文翻譯工具:
詳細用法到文章最底!
文言文在試卷中的題型
在中文考卷中的文言文部份,有的考試會有指定閱讀篇章,如果沒有的話,就一般是一篇短篇文言文(如古文、論說文、傳記、書信等)或節選自經典文獻(如《論語》、《孟子》、《史記》)。
這裡是香港DSE考試中文卷一的 12 篇範文:香港當局教育局的網頁
題目可能包括:
詞語解釋(要求解釋文中特定詞語的古義或今義)。
句子翻譯(將文言文句子翻譯成現代中文)。
內容理解(問及文章主旨、作者意圖或人物性格)。
文法分析(例如辨識虛詞、句式或修辭手法)。
文化背景或歷史知識的問題。
文言文溫習方法|文言文怎麼讀?
1.熟讀課程指定篇章:
如果好像DSE中文科那樣有指定的文言文篇章(如《論語》、《孟子》、《左傳》、《史記》中的選段),就一定要熟讀並理解其內容、詞語和句式。
2.掌握文言文基礎:
詞彙:
學習常見文言詞彙的古義和今義,例如「志」可能指「記錄」而非「志向」。可參考《文言文常用字詞彙編》或相關參考書。
句式:
熟悉文言文的特殊句式,如判斷句(「…者,…也」)、被動句(「為…所…」)和倒裝句。
虛詞:
重點掌握常見虛詞(如「之」、「而」、「以」、「於」)的用法,因為考試常會問及。
修辭:了
解文言文中常見的修辭手法,如對偶、比喻、誇張等。
3.練習翻譯和理解:
- 找出歷屆試題或模擬試卷,練習將文言文句子翻譯成通順的現代中文。注意保留原文的意思,避免過分意譯。
下面將會介紹免費的 文言文翻譯工具,可以讓學生隨時學習文言文。
- 練習閱讀理解題,特別是推論題(如「作者為何這樣說?」),訓練對文章深層含義的把握。
4.理解文化與歷史背景:
文言文常涉及古代文化、哲學或歷史事件(如儒家思想、戰國背景),所以多閱讀相關背景資料(如《三國志》、《資治通鑑》簡介)有助於理解文章。除了閱讀歷史故事,也可以多了解作者的生平和寫作目的,例如司馬遷的《史記》旨在「究天人之際,通古今之變」。
5.建立詞彙庫:
製作文言文詞彙卡,記錄常考詞語的解釋和例句。分類整理,例如按「表示因果」、「表示轉折」等功能歸類虛詞。
文言文應試秘訣
如果在詞語解釋時遇到困難,可以試試根據上下文推測詞義,並寫出最貼近文意的解釋。若不確定,嘗試聯繫常見用法。
回答推論題時,可結合文章主旨和作者意圖回答,注意答案要具體而非籠統。
文言文翻譯工具
下面是免費使用的文言文翻譯工具:
你可以輸入文言文句字,或者拍下教科書上的文言文發相片給它,它會為你翻譯成現代中文,並提供釋義。
你也可以指明某個著名經典的某一個篇章(例如是《論語》的〈學而〉篇或《易經》的乾卦),它會找出該篇章的內容為你翻譯,但要小心如果篇幅太長,而且指不不清楚,它有機會出錯,所以最好檢查多一次,或者可以複製原文給它。
學生們可以有工具,遇到看不明白的文言文,就能馬上翻譯和學習。
家長和補習它師、家教老師也能善用此工具,節省尋找翻譯的時間。
我們亦在不斷開發有用的學習工具,適合亞洲地區(台灣、澳門、香港等)的小學、中學教育,除了語文學習,也會涵蓋其他學科,你可以訂閱我們的電子信,以獲取最新的資訊。
除了免費學習工具外,你會收到的內容還包括學習的方法和技巧,適合以下人士收看:家長、家教老師,沒興趣時歡迎隨時退出訂閱。